1852–1918
дипломат, писатель, краевед
 |
Луи Алексис Бертрен
Из открытых источников
|
Луи Алексис Бертрен, писавший художественные и публицистические произведения под псевдонимом Луи де Судак, – француз, проживший в Крыму почти три десятилетия и своими трудами сохранивший для нас часть исторического прошлого полуострова.
Луи Бертрен родился 21 января 1852 года в алжирском городе Оране в семье инженера Алексиса Бертрена. В 1859 году Алексис Бертрен с семьей перебралась в Крым, чтобы устроиться «на постройку задуманной французской железной дороги» по найму Главного Общества Российских железных дорог. Работал глава семьи на Феодосийском участке Владиславовка-Феодосия три года (1859–1861). Но дорога так и не была построена из-за различных финансовых злоупотреблений администрации. Общество задолжало правительству 89 млн. рублей.
В 1861 году Бертрены возвратились во Францию. Луи поступил на учебу в муниципальную коллегию и окончил ее по курсу философии и литературы. Затем юный Бертрен отбывал воинскую повинность «в самых отдаленных интендантских лагерях на границе Алжира и Сахары».
Еще до окончательного переезда в Россию Луи побывал в Крыму, что следует из его же слов: в 1883 году он видел остатки царского дворца в Ореанде после пожара, случившегося в 1881 году.
В 1887 году Луи Бертрен переехал из Франции в Одессу. Зарабатывал на жизнь частными уроками французского языка и литературы. Отец Бертрена незадолго до этого вернулся в Феодосию, где женился во второй раз. Его супругой стала княгиня Александра Захаровна Херхеулидзе – дочь генерал-майора русской императорской армии, Керчь-Еникальского градоначальника (1833–1850) Захара Семеновича Херхеулидзе.
В начале 1890-х гг. Луи перебрался к отцу, жившему в имении жены, которое находилось «в семи верстах к западу от Судака» и называлось «Новым Светом». Луи Бертрен полюбил и Судак, и «Новый Свет». В имении княгини Херхеулидзе он пишет свои первые публицистические и краеведческие очерки под литературным псевдонимом Луи де Судак.
После смерти отца, в 1892 году, сорокалетний Луи Алексис Бертрен переезжает в Феодосию. От отца и его весьма состоятельной жены Луи унаследовал сады Судакской, Айсавской и Таракташской долин (значился в списке садовладельцев). В Феодосии Бертрен был назначен вице-консулом Франции, Турции и Испании. Наличие консульств в Феодосии обусловливалось, прежде всего, интересами международной морской торговли, в которой Феодосия принимала активное участие.
Вениамин Гейман (журналист, краевед, член Таврической Ученой Архивной Комиссии (ТУАК), заведующий феодосийским Музеем Древностей в 1918–1920 гг.) указывает на примечательный факт:
«Как курьез, можно отметить, что в день бомбардировки Феодосии крейсером «Гамидие», 16 октября 1914 г., один из немногих удачных снарядов попал как раз в квартиру этого турецкого консула Л. Бертрена, но, к счастью, все ограничилось страхом и беспокойством, так как снаряд не разорвался. Характерно, что за месяц до этого Л. Бертрен, предвидя возможность открытия военных действий между Францией и Турцией, послал турецкому послу в Петроград свой отказ от звания консула. Французское же консульство им было лишь временно закрыто в дни германской оккупации, когда он исполнял фактически обязанности представителя нейтральной Испании».
В Феодосии Луи Бертрен продолжал заниматься литературной деятельностью. Его произведения были популярны в Европе и России, некоторые издавались неоднократно. Несколько сочинений вышло в Швейцарии; еще были переводы на итальянский. Но основная масса читателей все же была во Франции – писал Бертрен на французском.
Сочинения Бертрена, имеющие отношение к России, Крыму, в первую очередь, были обращены к его соотечественникам. Именно им автор в своих очерках давал советы: куда съездить, что посмотреть, на что в Крыму обратить внимание: «Императорские резиденции в Крыму» (1895), «Путешествие по мертвым городам Крыма» (1893), «Морской порт Феодосия» (1896). Произведения Луи Бертрена, посвященные Крыму, – это памятники словесности, в то же время это источник по истории и культуре Крыма конца XIX – начала XX вв. с яркими этнографическими зарисовками, деталями быта. Немаловажно и то, что и сам Бертрен был частью истории Феодосии, Крыма.
На русском языке сочинения Бертрена вышли из печати только в 2004 году: в книге «Французы в Крыму» в качестве приложения были опубликованы его «Путешествие по мертвым городам Крыма» и «Графиня де Ламотт-Валуа. Ее смерть в Крыму» в переводе феодосийца Г. И. Беднарчика. В 2014 году вышла книга с его же переводами на русский язык четырех публицистических произведений Луи Бертрена «Героиня процесса "ожерелье королевы". Ее пребывание в России. Ее смерть в Крыму», «Неизвестные уголки Крыма», «Императорские резиденции в Крыму» и уже ранее опубликованное «Путешествие по мертвым городам Крыма».
Книга «Путешествие по Крыму: Южный берег» была опубликована в Париже в 1892 году с посвящением автора второй жене отца: «Моей второй маме – Госпоже А. Бертрен, урожденной княгине Херхеулидзе».
Луи Бертрен приступил к работе над книгой вскоре после вояжа из Одессы в Евпаторию морем на пароходе «Пушкин», а затем – по крымскому Южнобережью, совершенного в 1890 году. «Что касается меня, то прожив уже достаточно долго в Крыму и искренне полюбив Россию, я счел готовым написать свое «Путешествие по Крыму», – написал Бертрен в Предисловии. Здесь же автор выражает благодарность своему другу – педагогу, хранителю Феодосийского музея древностей, краеведу и ученому Л. П. Колли, который в течение всего путешествия был рядом и при необходимости оказывал помощь. Министр народного просвещения Франции даже рекомендовал книгу для чтения во всех французских школах.
В. Гейман в некрологе пишет, что «Л. Бертрен отличался необыкновенной трудоспособностью, и труды его поражали всегда тщательностью обработки и даже кропотливостью. По такому вопросу, как процесс де Ламот, он проработал более десяти лет, добившись общественного признания своей теории».
Бертрен выдвинул предположение, что де ла Мотт-Валуа бежала в Россию, где приняла фамилию своего второго мужа графа де Гаше. Луи Бертрен и Людвик Колли (оба являлись членами ТУАК) искали могилу графини и в июне 1913 года нашли ее в Старом Крыму. Мысль о тождественности де ла Мотт и де Гаше вызвала яростные споры у французских историков. Для их разрешения Бертрен обратился к автору многих исследований о французской революции историку Олару. Тот, в свою очередь, вынес вопрос на рассмотрение Французского литературного общества, которое приняло точку зрения Бертрена и Колли.
Луи Бертрен с головой ушел в исторические исследования и литературные занятия, заодно, увлек этим и свою сводную сестру Жанну Бертрен. Он посвятил ей одно из своих сочинений, а она написала собственное произведение «Крымский монастырь». Помимо сестры у Бертрена были в Феодосии и другие родственники: в биографическом словаре В. П. Купченко фигурируют Габриель Бертрен Габриель и Бертрен Н. – феодосийский гимназист.
Луи Бертрен всегда с радостью встречался с соотечественниками, показывал им город, водил в музей, знакомил с друзьями. В Феодосийском музее древностей хранится фотография, запечатлевшая Бертрена 4 (16) июня 1898 года на балконе дома И. К. Айвазовского. В доме знаменитого художника в честь прибытия французского миноносца «Leger» собрались Луи Бертрен (второй слева), капитан миноносца, предводитель уездного феодосийского дворянства Н. М. Лампси, городской голова Л. А. Дуранте, старшие офицеры миноносца «Leger».
В январе 1910 года Париж постигло сильнейшее наводнение. Город понес неисчислимые убытки. 25 февраля в Феодосии был сыгран благотворительный спектакль по пьесе Бертрена «Неизвестный» (осталась неопубликованной). Как французский консул в Феодосии, Луи Бертрен обратился к Максимилиану Волошину с просьбой сказать несколько слов перед поднятием занавеса. Сбор с благотворительного вечера был отправлен в помощь пострадавшим в Париж.
Л. Бертрен был корреспондентом от Феодосии в зарубежных изданиях, в частности в газетах «Le Temps» (Франция), «Revue universelle» (Швейцария). За общественные и литературные заслуги Луи Бертрен (Луи де Судак) был награжден французским орденом «Офицер Академии», турецким «Меджидли» и русским орденом Св. Станислава третьей степени.
В некрологе В. Гейман отметил:
«В Л. Бертрене, кроме литературного деятеля-историка, поэта и философа, мы имели также и артиста и художника, счастливо сочетавшего в себе это разнообразие способностей и талантов. Как и большинство литературных работников, под конец своей жизни он оказался почти инвалидом и, страдая от недугов, коротал дни свои при тяжелом режиме. Скончался он вечером 16/29 сентября 1918 г. и погребен на христианском кладбище в Феодосии».
Материал подготовила
Т. Гурьева,
главный библиограф
Список использованных источников:
-
Гейман В. Д. Луи Бертрен (Некролог) / В. Д. Гейман // Известия Таврической Ученой Архивной Комиссии. – 1919. – № 56. – С. 167–170.
-
Кто был кто в Феодосии и Феодосийском уезде, включая гостей. 1783 – 1-я треть XX в. : опыт биографического справочника / сост.: В. П. Купченко, Р. П. Хрулева. – Москва : Азбуковник, 2018. – 704 с.
-
Луи де Судак. Путешествие по Крыму: Южный берег. Морской порт Феодосия / Луи де Судак ; вступительная статья, подготовка текстов, комментарии, указатели Элеоноры Петровой ; перевод с французского Геннадия Беднарчика. – Феодосия : Коктебель ; Симферополь : Н.Орiанда, 2021. – 271 с. : ил. – (Раритет ; вып. 3).
-
Саркизов-Серазини И. М. Воспоминания о Феодосии. Старая Феодосия. (Клочки воспоминаний 1892–1900 гг.) / И. М. Саркизов-Серазини. – Феодосия : Арт Лайф, 2010. – 111 с. : ил.
Дата публикации
10.10.2023